44,28 €
52,09 €
-15% su kodu: ENG15
The Poetry and Prose of Wang Wei 01
The Poetry and Prose of Wang Wei 01
44,28
52,09 €
  • Išsiųsime per 10–14 d.d.
Wang Wei has traditionally been considered one of the greatest of Tang dynasty poets, together with Li Bo and Du Fu. This is the first complete translation into English of all of his poems, and also the first substantial translation of a selection of his prose writings. For the first time, readers encountering his work in English translation will get a comprehensive understanding of Wang Wei's range as a poet and prose writer. In spite of the importance of Wang Wei's poetry in the history of C…
  • Leidėjas:
  • Metai: 2020
  • ISBN-10: 1501516000
  • ISBN-13: 9781501516009
  • Formatas: 14.6 x 21.1 x 3.2 cm, kieti viršeliai
  • Kalba: Kinų, Anglų
  • Extra -15 % nuolaida šiai knygai su kodu: ENG15

The Poetry and Prose of Wang Wei 01 (el. knyga) (skaityta knyga) | knygos.lt

Atsiliepimai

(4.20 Goodreads įvertinimas)

Aprašymas

Wang Wei has traditionally been considered one of the greatest of Tang dynasty poets, together with Li Bo and Du Fu. This is the first complete translation into English of all of his poems, and also the first substantial translation of a selection of his prose writings. For the first time, readers encountering his work in English translation will get a comprehensive understanding of Wang Wei's range as a poet and prose writer.

In spite of the importance of Wang Wei's poetry in the history of Chinese literature, no one has attempted a complete translation of all of his surviving poems; moreover, even though he was known for his skill in composing prose pieces in the recognized genres of his day (especially as a writer of commissioned compositions), very little of his prose has been translated. This translation will enable students with limited or no knowledge of Chinese to get a full sense of Wang Wei's compositional range. Moreover, since Wang Wei was known for being a devout Buddhist, having the complete poetry available in reliable translation as well as all of the prose that is connected to the Buddhist faith will be useful to students of Chinese religion.

EXTRA 15 % nuolaida su kodu: ENG15

44,28
52,09 €
Išsiųsime per 10–14 d.d.

Akcija baigiasi už 2d.10:28:39

Nuolaidos kodas galioja perkant nuo 10 €. Nuolaidos nesumuojamos.

Prisijunkite ir už šią prekę
gausite 0,52 Knygų Eurų!?
Įsigykite dovanų kuponą
Daugiau
  • Leidėjas:
  • Metai: 2020
  • ISBN-10: 1501516000
  • ISBN-13: 9781501516009
  • Formatas: 14.6 x 21.1 x 3.2 cm, kieti viršeliai
  • Kalba: Kinų, Anglų Kinų, Anglų

Wang Wei has traditionally been considered one of the greatest of Tang dynasty poets, together with Li Bo and Du Fu. This is the first complete translation into English of all of his poems, and also the first substantial translation of a selection of his prose writings. For the first time, readers encountering his work in English translation will get a comprehensive understanding of Wang Wei's range as a poet and prose writer.

In spite of the importance of Wang Wei's poetry in the history of Chinese literature, no one has attempted a complete translation of all of his surviving poems; moreover, even though he was known for his skill in composing prose pieces in the recognized genres of his day (especially as a writer of commissioned compositions), very little of his prose has been translated. This translation will enable students with limited or no knowledge of Chinese to get a full sense of Wang Wei's compositional range. Moreover, since Wang Wei was known for being a devout Buddhist, having the complete poetry available in reliable translation as well as all of the prose that is connected to the Buddhist faith will be useful to students of Chinese religion.

Atsiliepimai

  • Atsiliepimų nėra
0 pirkėjai įvertino šią prekę.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(rodomas nebus)
[{"option":"121","probability":13,"style":{"backgroundColor":"#f2f2f2"},"image":{"uri":"\/uploads\/images\/wheel_of_fortune\/690c9af90eb191762433785.png","sizeMultiplier":0.6,"landscape":true,"offsetX":-50}},{"option":"120","probability":13,"style":{"backgroundColor":"#da1e2d"},"image":{"uri":"\/uploads\/images\/wheel_of_fortune\/690c9ad4394ef1762433748.png","sizeMultiplier":0.6,"landscape":true,"offsetX":-50}},{"option":"119","probability":15,"style":{"backgroundColor":"#f2f2f2"},"image":{"uri":"\/uploads\/images\/wheel_of_fortune\/690c9aacf25351762433708.png","sizeMultiplier":0.6,"landscape":true,"offsetX":-50}},{"option":"118","probability":14,"style":{"backgroundColor":"#da1e2d"},"image":{"uri":"\/uploads\/images\/wheel_of_fortune\/690c9a827dcfc1762433666.png","sizeMultiplier":0.6,"landscape":true,"offsetX":-50}},{"option":"117","probability":15,"style":{"backgroundColor":"#f2f2f2"},"image":{"uri":"\/uploads\/images\/wheel_of_fortune\/690c9a595ab9c1762433625.png","sizeMultiplier":0.6,"landscape":true,"offsetX":-50}},{"option":"116","probability":15,"style":{"backgroundColor":"#da1e2d"},"image":{"uri":"\/uploads\/images\/wheel_of_fortune\/690c9a24549b01762433572.png","sizeMultiplier":0.6,"landscape":true,"offsetX":-50}},{"option":"114","probability":14,"style":{"backgroundColor":"#f2f2f2"},"image":{"uri":"\/uploads\/images\/wheel_of_fortune\/690c9993244011762433427.png","sizeMultiplier":0.6,"landscape":true,"offsetX":-50}},{"option":"113","probability":1,"style":{"backgroundColor":"#da1e2d"},"image":{"uri":"\/uploads\/images\/wheel_of_fortune\/690c9948710081762433352.png","sizeMultiplier":0.6,"landscape":true,"offsetX":-50}}]